没有风。
对于任何男人而言,只用xa让一个JiNg灵的后代因快感和疲惫陷入沉眠都是值得兴奋的成就。
即便德里克始终认为,夸耀X能力是一种无能无趣且粗俗无礼的事情,也不得不承认,每当辛西娅因此而失去意识,他都会产生扭曲的控制yu被满足的快感。
拥着软倒无力的妻子,在她的轻颤中为她洗净身T,擦g肌肤与发丝,在将她抱到床上,安置好。
躺在她的身侧,嗅闻着她的气息,德里克很难克制住自己抚m0她面颊的冲动。
辛西娅今天的主动异常甜美,却也太过莫名。
这让他在被幸福感冲昏头脑之前本能地产生了警觉。
她遇到了什么事?或是什么人?
以至于对于冷淡许久的丈夫都做出了类似于Ai意的表达。
没有人会回答他这个问题,包括卡玛。
内容未完,下一页继续阅读