“莫拉卡尔大师昨天教了我一种新的配方,”辛西娅的声音中带着艾温很少听到的兴奋,“他说我掌握得很快,b许多成年学徒都要敏锐。”
“你似乎b我还要崇拜莫拉卡尔大师。”那个学徒评论道。
辛西娅沉默了一会儿,然后轻声回答:“他总是知道该说什么,该做什么。他理解我。”
艾温感到一阵莫名的不安,但她无法确切指出问题所在。
在她看来,辛西娅对莫拉卡尔的依赖只是长期相处形成的习惯,是学生对老师的尊敬和感激。
毕竟,莫拉卡尔在辛西娅的成长过程中扮演了重要的角sE,这种亲密是自然的。
但偶尔,艾温会捕捉到辛西娅注视莫拉卡尔的眼神——那种专注而炽热的目光,似乎超出了学生看待老师的范畴。
有一次,她甚至看到辛西娅在莫拉卡尔离开房间后,轻轻触m0他刚刚靠过的桌子边缘,脸上带着一种梦幻般的表情。
艾温摇了摇头,把这些观察归因于自己的过度敏感。
辛西娅还是个年轻nV孩,对照顾她长大的长辈产生依恋是正常的。
内容未完,下一页继续阅读